Hızır Aleyhisselamın Tavsiyeleri

asya_kurt

◄ كُن فَيَكُونُ ►
Özel Üye
HIZIR ALEYHİSSELÂMIN TAVSİYELERİ

Hz. Musa ve Hızır aleyhimesselâm buluşup bir müddet beraber oldular. Ayrılacakları vakit, Hızır (a.s.) ona “Eğer sabretse idin her biri diğerinden daha hayret veren nice şeyler görürdün, dedi.

Mûsâ aleyhisselâm ağladı. Sonra Hızır aleyhisselâma, bana tavsiyede bulun, dedi. O da:

• “Yaptığın bütün işlerinde kaygın âhiretin için olsun.
• Faydasız şeylerle meşgul olma.
• Emniyet halinde korkulu hallerin gelebileceğini unutma, korku halinde de kurtulacağından ümitsizliğe düşme.
• Daima yaptığın işlerin sonunu düşün.
• Gücün yettikçe ihsanı terk etme
• “Sakın inatçı olma,
• İşin olmayan yere gitme,
• Gülünmeyecek şeye gülme,
• Hata edeni hatasından pişman olduktan sonra ayıplama.
• Daima kendi hatalarını gör.
• İlmi anlatmak için değil amel etmek için öğren.”

Hz. Musa “Sen nasihati kâmil yaptın, Allah senin üstündeki nimetini kâmil kılsın, ömrün onun taatinde geçsin, seni düşmanlarından korusun.” diye dua etti ve ona bazı tavsiyelerde bulundu.
 

İlim Talebesi

KF Ailesinden
Özel Üye
يَا مُوسَى ، تَعَلَّمْ مَا تَعْلَمَنَّ لِتَعْمَلَ بِهِ ، وَلَا تَعَلَّمْهُ لِتُحَدِّثَ بِهِ

Ömer b. Hattab(ra)'ın bildirdiğine göre Resulullah(sav) demiş ki : ..............(rivayet uzunca geçtikten sonra) Hızır(as) : Ey Musa ! İlmi anlatmak için değil amel etmek için öğren ''demiştir


رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ ، وَفِيهِ زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى الْوَقَّارُ ، وَقَدْ ضَعَّفَهُ غَيْرُ وَاحِدٍ

Bu rivayeti Taberâni Evsat adlı eserinde nakletmiştir.Ravilerden Zekeriyya b. Yahyâ El-Vakkar onu birçoğu -sened olarak- zayıf görmüştür.

وَذَكَرَهُ ابْنُ حِبَّانَ فِي الثِّقَاتِ ، وَذَكَرَ أَنَّهُ أَخْطَأَ فِي وَصْلِهِ ،

İbn Hayyan onu Sikatta zikretmiş ve onun vaslının(haberlerinin) hatalı olduğunu söylemiştir.

رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ ، وَفِيهِ زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى الْوَقَّارُ ، قَالَ ابْنُ عَدِيٍّ : كَانَ يَضَعُ الْحَدِيثَ

Zevaid'in başka rivayetinde not olarak şöyle geçmektedir : Hadisi Taberâni Evsatında nakletmiştir.Hadisin ravilerinden Zekeriyya b. Yahya El-Vekkar hakkında İbn Adiy : ''Hadis uyduran birisidir'' demiştir.
 
Moderatörün son düzenlenenleri:

İlim Talebesi

KF Ailesinden
Özel Üye
HIZIR ALEYHİSSELÂMIN TAVSİYELERİ

Hz. Musa ve Hızır aleyhimesselâm buluşup bir müddet beraber oldular. Ayrılacakları vakit, Hızır (a.s.) ona “Eğer sabretse idin her biri diğerinden daha hayret veren nice şeyler görürdün, dedi.

Mûsâ aleyhisselâm ağladı. Sonra Hızır aleyhisselâma, bana tavsiyede bulun, dedi. O da:

• “Yaptığın bütün işlerinde kaygın âhiretin için olsun.
• Faydasız şeylerle meşgul olma.
• Emniyet halinde korkulu hallerin gelebileceğini unutma, korku halinde de kurtulacağından ümitsizliğe düşme.
• Daima yaptığın işlerin sonunu düşün.
• Gücün yettikçe ihsanı terk etme
• “Sakın inatçı olma,
• İşin olmayan yere gitme,
• Gülünmeyecek şeye gülme,
• Hata edeni hatasından pişman olduktan sonra ayıplama.
• Daima kendi hatalarını gör.
• İlmi anlatmak için değil amel etmek için öğren.”

Hz. Musa “Sen nasihati kâmil yaptın, Allah senin üstündeki nimetini kâmil kılsın, ömrün onun taatinde geçsin, seni düşmanlarından korusun.” diye dua etti ve ona bazı tavsiyelerde bulundu.


Rivayetin tam metnini buldum.

حدثنا عُبَيْدُ اللَّهِ ، قال : حدثني أبي ، عن الْهُذَيْلِ ، عن المسيب ، عن السدي ، ومُقَاتِلٍ ، عن حذيفة : أنه لما حان للخضر وموسى عليهما السلام أن يفترقا ، قال له الخضر : يا موسى ، لو صبرت لأتيت على ألف عجيبة أعجب مما رأيت.

قال : فبكى موسى عني فراقه.

فقال موسى للخضر : أوصني يا نبي الله.

قال له الخضر : يا موسى ، اجعل همك في معادك ، ولا تخض فيما لا يعنيك ، ولا تأمن الخوف في أمنك ، ولا تيأس من الأمن في خوفك ، ولا تذر الإحسان في قدرتك ، وتدبر الأمور في عاقبتك.

قال له موسى عليه السلام : زدني رحمك الله.

قال له الخضر : إياك والإعجاب بنفسك ، والتفريط فيما بقي من عمرك ، واحذر من لا يغفل عنك.

قال له موسى ، صلى الله عليهما : زدني رحمك الله.

قال له الخضر : إياك واللجاجة ، ولا تمشي في غير حاجة ، ولا تضحك من غير عجب ، ولا تعيرن أحدا من الخاطئين بخطاياهم بعد الندم ، وابك على خطيئتك يابن عمران.

قال له موسى صلى الله عليه وسلم : قد أبلغت في الوصية ، فأتم الله عليك نعمته ، وغمرك في رحمته وكلأك من عدوه.


قال له الخضر : آمين.


Rivayet aslında daha uzun ama Türkçesi kadarını buraya naklettim.Rivayeti anlatan Hüzeyfe(ra) diye geçmektedir.

Geçtiği eser : (Tefsîru Mukatil b. Süleyman,Taha Suresi tefsiri,356)

روي في ذلك آثار منقطعة كثيرة . قال البيهقي : أنبأنا أبو سعيد بن أبي عمرو ، حدثنا أبو عبد الله الصفار ، حدثنا أبو بكر ابن أبي الدنيا ، حدثنا إسحاق بن إسماعيل ، حدثنا جرير ، حدثني أبو عبد الله الملطي ، قال : لما أراد موسى أن يفارق الخضر ، قال له موسى : أوصني . قال : كن نفاعا ولا تكن ضرارا ، كن بشاشا ولا تكن غضبان ، ارجع عن اللجاجة ، ولا تمش في غير حاجة . وفي رواية من طريق أخرى زيادة : ولا تضحك إلا من عجب . وقال وهب بن منبه قال الخضر : يا موسى ، إن الناس معذبون في الدنيا على قدر همومهم بها . وقال بشر بن الحارث الحافي : قال
موسى للخضر : أوصني . فقال : يسر الله [ ص: 251 ] عليك طاعته


قَالَ مُوسَى لِلْخِضْرِ عَلَيْهِمَا السَّلامُ : أَوْصِنِي ، قَالَ : سَتَرَ اللَّهُ عَلَيْكَ طَاعَتَهُ

Buna benzer bir rivayeti çok kopuk bir senedle Beyhakî nakletmiştir.(İbn Kesir,El-Bidaye ve'n-Nihaye,243)


فالزمه وكل ما لو جاءك الموت عليه فرأيته مصيبة فاجتنبه وقال موسى للخضر عليهما السلام أوصنى فقال كن بساما ولا تكن غضابا وكن نفاعا ولا تكن ضرارا وانزع عن اللجاجة ولا تمش فى غير حاجة ولا تضحك من غير عجب ولا تعير الخطائين بخطاياهم وابك على خطيئتك يا ابن عمران وقال رجل لمحمد بن كرام أوصنى فقال اجتهد فى رضا خالقك بقدر ما تجتهد فى رضا نفسك

Yine benzer bazı sözleri : İmam Gazâli İhyau Ulumid Din adlı eserinde naklediyor.(Gazali,İhya,4/56)

وأخرج أحمد في الزهد عن وهب قال : قال الخضر لموسى حين لقيه : يا موسى انزع عن اللجاجة ولا تمش في غير حاجة ولا تضحك من غير عجب والزم بيتك وابك على خطيئتك
وأخرج ابن أبي الدنيا والبيهقي في شعب الإيمان وابن عساكر عن أبي عبد الله - أظنه الملطي - قال : أراد موسى أن يفارق الخضر فقال له موسى : أوصني
قال : كن نفاعا ولا تكن ضرارا كن بشاشا ولا تكن غضبانا ارجع عن اللجاجة ولا تمش في غير حاجة ولا تعير امرأ بخطيئته وابك على خطيئتك يا ابن عمران
وأخرج ابن عساكر عن وهب أن الخضر قال لموسى : يا موسى إن الناس يعذبون في الدنيا على قدر همومهم بها
وأخرج العقيلي عن كعب قال : الخضر على منبر بين البحر الأعلى والبحر الأسفل وقد أمرت دواب البحر أن تسمع له وتطيع وتعرض عليه الأرواح غدوة وعشية
وأخرج ابن شاهين عن خصيف قال : أربعة من الأنبياء أحياء : اثنان في السماء عيسى وإدريس
وإثنان في الأرض الخضر وإلياس
فأما الخضر فإنه في البحر
وأما صاحبه فإنه في البر


Suyuti Ed-Durrul Mensurunda da benzer sözleri naklediyor.(İbn Ebid-Dünya ve Beyhakî'den naklen) [Suyutî,Durrul Mensur,5/432]


وفي كتاب: بحر العلوم ،لأبي الليث السمرقنديّ -رحمه الله- ج2 ، ص 355 ..
قال الفقيه رضي الله عنه: ... "فلما أراد موسى أن يرجع، قال للخضر:
أوصني. فقال له الخضر: «إياك واللجاجة، ولا تمش في غير حاجة، ولا تضحك من غير عجب، ولا تعير الخطائين بخطاياهم، وابكِ على خطيئتك يا ابن عمران» .
قال مجاهد: إنما سمي الخضر خضراً، لأنه لا يكون بأرض إلا اخضرت " .

Ebul Leys Semerkandî de bazı aynı sözleri naklediyor.(Bahrul Ulum,Semerkandî,2/355)
 
Moderatörün son düzenlenenleri:

enes61

KF Ailesinden
Özel Üye
• İlmi anlatmak için değil amel etmek için öğren.”
_bu söz nasihat olarak yeterde artar bile .
 
Üst