Kulum doğru söyledi

İlim Talebesi

KF Ailesinden
Özel Üye

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، وَأَبِي سَعِيدٍ أَنَّهُمَا شَهِدَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ - قَالَ : " إِذَا قَالَ الْعَبْدُ : لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ ، صَدَّقَهُ رَبُّهُ ، قَالَ : صَدَقَ عَبْدِي ، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا وَأَنَا وَحْدِي ، وَإِذَا

قَالَ : لَا إِلَهَ إلِاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ ، صَدَّقَهُ رَبُّهُ ، قَالَ : صَدَقَ عَبْدِي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا وَلَا شَرِيكَ لِي ، وَإِذَا قَالَ : لَا إِلَهَّ إِلَّا اللَّهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ ، قَالَ : صَدَقَ عَبْدِي ، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا لِي الْمُلْكُ وَلِيَ الْحَمْدُ ،

وَإِذَا قَالَ : لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ ولَاَ حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ ، قَالَ : صَدَقَ عَبْدِي ، لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِي " . هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ لَمْ يُخَرَّجْ فِي الصَّحِيحَيْنِ ، وَقَدِ احْتَجَّا جَمِيعًا بِحَدِيثِ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنِ الْأَغَرِّ ،

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، وَأَبِي سَعِيدٍ ، وَقَدِ اتَّفَقَا جَمِيعًا عَلَى الْحُجَّةِ بِأَحَادِيثِ إِسْرَائِيلَ بْنِ يُونُسَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ .

Ebu Hureyre(ra)'den rivayetle Resulullah(sav) şöyle demiştir :


Kul La ilahe illallahu Vallahu ekber dediği zaman Rabbi onu tasdik ederek : 'Kulum doğru söyledi.Benden başka ilah yoktur.Ben tek (ilahım).'

La ilahe illallahu vahdu la şerike leh dediği zaman Rabbi onu tasdik ederek 'Kulum doğru söyledi.Benden başka ilah yok,şerikim yoktur' der.

La ilahe illallahu lehul mulku ve lehul hamd dediği zaman Allah şöyle der : 'Kulum doğru söyledi.Benden başka ilah yok.Mülk
benimdir.Hamd banadır.

La ilahe illallahu ve la havle ve la kuvvete illa billah dediği zaman Allah şöyle der : 'Kulum doğru söyledi.Benden başka gerçek güç ve kuvvet sahibi yoktur.

Hakim hadisi için sahih demiştir. (Hakim El Müstedrek,8)
 
Üst